tarukin

Tagalog

tarukin (tinatarok, tinarok, tatarukin) v., inf. understand thoroughly; comprehend


pananalasa

Tagalog

pananalasa n. attacking one another


klitse

Tagalog

klitse n. printing block used in printing


ingkisisyon

Tagalog

ingkisisyon n. inquisition; investigation


gapo

Tagalog

gapo adj. in decay or rotten through age



guwardiya

Cebuano

guard


unus-únus

Cebuano

a. done alternately, not together; v. do one after another. Mag-unus-únus tag ihid, Let’s sneak out one at a time.


pag-atiman

Cebuano

v. treat


maghulog

Cebuano

save


dingag

Cebuano

v. be carelessly inattentive in doing something Nagdingag ka lang nga nagbantay sa tindáhan. Mau nga gikawátan, You were not watching the store carefully. That’s why you were robbed. -un a. carelessly inattentive.


merkádo

Hiligaynon

(Sp. mercado) Market, mart, market-place. (see tiénda).


namók

Hiligaynon

Mosquito, gnat. (see lamók, hámlok).


sinóndan

Hiligaynon

Type, pattern, original, model; followed; succeeded by. Also often, but incorrectly, used in the meaning of: copy, imitation; copied, imitated. (see sunúd).


urugílon

Hiligaynon

(B) Talk, conversation, chat; to say, speak, tell, converse. (see súgid, sugilánon, hambárò).


básal

Hiligaynon

To ring a peal of bells. Basála ang linggánay. Ring a peal of bells. Basáli ang mga kalasálon sing makátlo. Ring three peals for the marriage couple. Binasálan níla sing masádya ang pagabút sang Senyór Obíspo. They celebrated the arrival of the Bishop by a joyful peal of bells. (see ripíke).


reform

Ilocano

n. panagbaro ti ugali


sever

Ilocano

v. putden


stick

Ilocano

n. cumpet


unbroken

Ilocano

adj. saan naputed, saan a nabuong


yonder

Ilocano

adv. idiay, sadiay